목차
안녕하세요 구독자님들! 오늘 우리가 주목해야 할 소식은 월스트리트의 큰 랠리가 일부 불안한 경제 지표로 인해 주춤했다는 것입니다. 이번 주 시장은 불확실성과 변동성으로 가득했습니다. 경제 회복에 대한 우려가 커지면서 투자자들의 신중한 태도가 엿보였죠. 하지만 전문가들은 장기적인 관점에서 긍정적인 전망을 내놓고 있습니다. 우리 모두가 시장의 변화를 예의주시하며 현명한 투자 결정을 내리길 바랍니다.
월가의 최근 강세장, 경제 우려로 인해 주춤
서비스 산업 부진과 고용 부진 신호
월스트리트의 최근 큰 상승세가 수요일 경제에 대한 두 가지 잠재적으로 우려스러운 보고서로 인해 일부 동력을 잃었습니다. S&P 500 지수는 거의 변화가 없이 장을 마감했고 사상 최고치에서 2.8% 낮은 수준을 유지했습니다. 다우존스 산업평균지수는 0.2% 하락했고 나스닥 종합지수는 0.3% 상승했습니다.
금리 인하 기대감 고조
채권 시장에서는 더 강한 움직임이 있었는데, 약한 경제 지표로 인해 국채 수익률이 폭락했습니다. 이는 연준이 올해 후반 경제를 지원하기 위해 금리를 인하해야 할 필요성이 있다는 기대감을 낳았습니다. 트럼프 대통령도 파월 연준 의장에게 더 신속한 금리 인하를 요구했습니다.
서비스 산업 부진과 고용 부진 신호
서비스 산업 위축
한 보고서에 따르면 지난달 소매업, 금융업 등 서비스 산업 기업들의 활동이 위축된 것으로 나타났습니다. 기업들은 관세 불확실성으로 인해 예측과 계획이 어렵다고 말했습니다.
고용 부진 우려
또 다른 보고서에 따르면 정부를 제외한 미국 고용주들이 지난달 경제학자들이 예상했던 것보다 훨씬 적은 근로자를 고용했습니다. 이는 이번 금요일 발표될 노동부의 종합 고용 보고서에 부정적인 신호가 될 수 있습니다.
금리 인하 기대감 고조
연준의 금리 인하 필요성 대두
이번 보고서들로 인해 시장 참여자들은 연준이 올해 후반 경제를 지원하기 위해 금리를 인하해야 할 필요성이 있다고 판단하게 되었고, 이에 따라 국채 수익률이 하락했습니다. 트럼프 대통령도 파월 연준 의장에게 더 신속한 금리 인하를 요구했습니다.
금리 인하가 미칠 영향
금리 인하는 경제 부양에 도움이 될 수 있지만 동시에 인플레이션에 더 기름을 붓게 될 수 있습니다. 또한 최근 몇 주 동안 장기 국채 수익률이 상승한 것은 연준의 통제 밖 요인 때문입니다.
관련 기업 주가 동향
금리 하락 수혜 기업
국채 수익률 하락으로 인해 금리 인하 수혜를 받는 기업들의 주가가 상승했습니다. 주택 건설업체인 D.R. Horton, PulteGroup, Lennar의 주가가 3% 이상 올랐습니다.
실적 발표 기업
Hewlett Packard Enterprise는 분기 실적이 분석가 예상을 상회하며 0.8% 상승했습니다. 반면 CrowdStrike는 분기 실적은 좋았지만 매출이 월가 예상치를 하회하며 5.8% 하락했습니다.
번역하며 직접 추출한 영단어
forecast의 용법
Korean translation: 예보하다, 예측하다
Example sentences:
– The weather forecast calls for rain tomorrow. 내일 날씨가 비가 온다고 예보되었습니다.
– Based on the sales data, we can forecast a 10% increase in revenue next quarter. 판매 데이터를 바탕으로 다음 분기에 10% 수익 증가를 예측할 수 있습니다.
Detailed explanation: The verb “forecast” means to predict or estimate the future based on available information. It is commonly used to talk about weather predictions as well as business and financial projections.
Stock 사용의 예
Korean translation: 재고
Example sentences:
– The store has a good stock of winter coats in various sizes. 이 가게에는 다양한 사이즈의 겨울 코트가 충분한 재고가 있습니다.
– We need to order more stock of the best-selling product. 가장 잘 팔리는 제품의 재고를 더 주문해야 합니다.
Detailed explanation: “Stock” refers to the supply of goods or materials that a business or organization has available. It is commonly used to talk about the inventory of products that a store or company has on hand.
turn
Korean translation: 돌다, 회전하다
Example sentences:
– The car turned the corner at high speed. 그 차가 고속으로 코너를 돌았습니다.
– It’s your turn to take the dog for a walk. 이제 당신 차례로 강아지를 산책시켜야 합니다.
Detailed explanation: The verb “turn” has multiple meanings, including to rotate or change direction, and to take one’s chance or opportunity to do something. It is a very common and versatile word in English.
숙어에서의 Department
Korean translation: 부서, 과
Example sentences:
– The marketing department is responsible for advertising and promotions. 마케팅 부서가 광고와 프로모션을 담당하고 있습니다.
– I need to speak with someone in the accounting department about my expense report. 경비 보고서에 대해 회계 부서 담당자와 상담해야 합니다.
Detailed explanation: In English idioms and expressions, “department” is often used to refer to a specific division, section, or area of an organization or business. It indicates a specialized area of responsibility or focus.
floor 외워보자!
Korean translation: 바닥, 층
Example sentences:
– The library has three floors, with the main collection on the second floor. 이 도서관은 3층 건물이며, 주요 장서는 2층에 있습니다.
– I dropped my keys on the floor and can’t find them. 열쇠를 바닥에 떨어뜨려서 찾을 수가 없습니다.
Detailed explanation: “Floor” can refer to the bottom surface of a room or building, as well as the different levels or stories within a building. It is a common word used to describe the physical structure and layout of indoor spaces.
여러분, 열심히 공부하여 영어 실력을 향상시키세요! 화이팅!